------------------------------------------------ Archivo Léame para Microsoft SideWinder Game Pad y Microsoft Game Device Profiler, Versión 1.0 Agosto 1996 ------------------------------------------------ (c) Microsoft Corporation, 1996 ESTE PROGRAMA ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DE DERECHOS DE AUTOR Y OTROS TRATADOS INTERNACIONALES. LA REPRODUCCIÓN O DISTRIBUCIÓN ILÍCITAS DE ESTE PROGRAMA O DE CUALQUIER PARTE DEL MISMO ESTÁ PENADA POR LA LEY CON SEVERAS SANCIONES CIVILES Y PENALES, Y SERÁ OBJETO DE TODAS LAS ACCIONES JUDICIALES QUE CORRESPONDAN. Este documento contiene información de última hora o información complementaria a la documentación impresa o a la Ayuda en pantalla del controlador para juegos Microsoft SideWinder. -------------------------------- Dónde encontrar esta información -------------------------------- Le recomendamos que consulte el manual que recibió junto con el software. Puede ayudarle a familiarizarse con las características de este producto y a responder a sus preguntas. * El Manual del usuario contiene las instrucciones de instalación del software e información general tanto del SideWinder Game Pad como del Game Device Profiler. * Puede tener acceso al Manual del usuario en pantalla del SideWinder Game Pad desde el menú Inicio. Éste es un sistema completo de Ayuda en pantalla que contiene información temática, instrucciones paso a paso y sugerencias para resolver problemas. * Puede tener acceso al Manual del usuario en pantalla de Game Device Profiler desde el menú Ayuda de Game Device Profiler. Este manual contiene instrucciones paso a paso e información para resolver problemas. * Si desea más información acerca del SideWinder game pad o de otros productos y actualizaciones de hardware de Microsoft, visite el sitio de Microsoft en el World Wide Web en http://www.microsoft.com/hardware/ ---------------------------- Cómo utilizar este documento ---------------------------- Para ver el archivo Léame en pantalla con el Bloc de notas de Windows, maximice la ventana del bloc de notas y haga clic en Ajuste de línea, en el menú Edición. Para imprimir este archivo, ábralo con el Bloc de notas o con otro procesador y, a continuación, use el comando Imprimir en el menú Archivo. --------- CONTENIDO --------- 1. USO DE SIDEWINDER 3D PRO CON EL SIDEWINDER GAME PAD 1.1 No instale el software de SideWinder 3D Pro Versión 1.0 1.2 Actualizaciones del controlador digital de SideWinder 3D Pro 1.3 Tarjeta de sonido y temas relacionados con los puertos de juego de Side Winder 3D Pro 1.4 Uso de SideWinder 3D Pro en modo analógico 2. PUERTOS DE JUEGO 2.1 No conecte el controlador para juegos a un puerto de red 2.2 Acerca de los puertos de juego 2.3 Cables del puerto de juegos 3. USO DEL MODO DE PASO EN DISPOSITIVOS ANALÓGICOS 3.1 Los dispositivos complementarios no admiten el modo de paso 3.2 Kraft Thunderstick desactiva el modo de paso 4. JUEGOS-NOTAS ACERCA DE LA COMPATIBILIDAD 4.1 Configuración de SideWinder Game Pad para juegos que funcionan bajo MS-DOS 4.2 Juegos en un cuadro de MS-DOS bajo Windows 95 4.3 Juegos que pueden presentar problemas 4.4 Notas acerca de otros juegos 5. COMPATIBILIDAD DE PRESENTACIÓN 5.1 Utilización de los últimos controladores 5.2 Controladores de vídeo Diamond Edge 3D Nvidia 6. ACERCA DE LA MEMORIA 7. MÉTODOS ABREVIADOS DE TECLADO EN EL GAME DEVICE PROFILER 7.1 Salir del modo de asignación de teclas 7.2 Mostrar el menú contextual con un "clic del botón secundario" 8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.1 El controlador para juegos no funciona al reiniciar el equipo en modo MS-DOS 8.2 Suspensión del Game Device Profiler 8.3 El dispositivo está conectado, pero no aparece en las Propiedades del dispositivo de juegos 8.4 Imposible abrir las Propiedades del dispositivo de juegos, o bien el dispositivo aparece como "No conectado" 8.5 Seleccionar Corregir archivo ejecutable al crear un perfil 8.6 No funciona el perfil para el juego que se está ejecutando desde la unidad de CD-ROM 8.7 Configuración mínima necesaria para el sistema 8.8 Colores extraños en el Game Device Profiler 8.9 En ocasiones no funciona la Asignación de teclas 9. MENSAJES DE ERROR DEL GAME DEVICE PROFILER 10. DEMOSTRACIONES DE JUEGOS ============================================================ Parte 1: USO DE SIDEWINDER 3D PRO CON EL SIDEWINDER GAME PAD ============================================================ 1.1 No instale el software del SideWinder 3D Pro Versión 1.0 No es necesario instalar el software del SideWinder 3D Pro 1.0 si ya ha instalado el software del controlador para juegos SideWinder. El software del controlador para juegos SideWinder incluye la versión más reciente del software del SideWinder 3D Pro. Si instala el software del SideWinder 3D Pro después de haber instalado el software del SideWinder Game Pad, el sistema presentará un fallo general de protección cuando intente tener acceso a los cuadros de diálogo Prueba, Configuración o Asignación de dispositivo en las Propiedades del dispositivo de juegos. Deberá desinstalar tanto el software del controlador para juegos SideWinder, como el software antiguo del SideWinder 3D Pro y, a continuación, instalar de nuevo el software del controlador para juegos SideWinder para obtener los controladores más recientes del SideWinder 3D Pro. 1.2 Actualizaciones del controlador digital del SideWinder 3D Pro El controlador digital del SideWinder 3D Pro se ha actualizado y se incluye con esta versión del software del SideWinder. Ahora la calibración es automática y el control del timón siempre está activado. 1.3 Tarjeta de sonido y temas relacionados con los puertos de juego de Side Winder 3D Pro Es posible que el SideWinder 3D Pro no funcione en modo digital con las siguientes tarjetas de juego o de sonido: * TeleVideo TeleWave Q32/SRS * Media Vision ProSonic * Boca SoundExpression * Orchid Nusound PnP 32 * Sistemas o tarjetas de sonido que utilicen chips ESS * Sistemas o tarjetas de sonido que utilicen chips OPTI 930, 930a ó 931 NOTA: El SideWinder Game Pad funciona con estas tarjetas sin necesidad de modificaciones. El SideWinder 3D Pro puede funcionar si se configura para modo analógico. Si desea más información, consulte la documentación incluida con el joystick SideWinder 3D Pro. 1.4 Uso de SideWinder 3D Pro en modo analógico Si un determinado juego no funciona bien en modo digital, intente cambiar al modo analógico. Si desea más información, consulte la documentación incluida con el joystick SideWinder 3D Pro. ========================= Parte 2: PUERTOS DE JUEGO ========================= 2.1 No conecte el controlador para juegos a un puerto de red Los adaptadores para red con un puerto AUI DB de 15-pines son similares al puerto de juegos estándar. Si conecta el controlador para juegos SideWinder a un adaptador para red, puede dañar el controlador o la tarjeta de red. 2.2 Acerca de los puertos de juego Si conecta el controlador para juegos SideWinder a cualquiera de los siguientes puertos de juegos, puede tener problemas con el controlador para juegos o incluso es posible que no funcione (Consulte también: Sección 1.3 Side Winder 3D Pro: Tarjeta de sonido y temas relacionados con los puertos de juego"). Además, el controlador para juegos SideWinder está diseñado para funcionar con un solo puerto de juegos instalado. El uso de varios puertos de juego puede ocasionar problemas. * Diferentes tarjetas de juegos ajustables Si conecta cuatro controladores para juegos SideWinder en serie y cuenta con una tarjeta de juego ajustable (como por ejemplo la Computer City Dual Port Game Card MX-911), puede producirse un efecto de presionado "fantasma" de botones si la tarjeta de juegos no está correctamente instalada. Si se presenta este fenómeno, consulte la documentación de la tarjeta de juegos para ajustar correctamente la velocidad. * Diamond Edge 3D (Diamond Multimedia Systems, Inc.) u otra tarjeta aceleradora 3D basada en Nvidia. El puerto de juegos en placa no es compatible con los controladores digitales del SideWinder Game Pad. Para utilizar el controlador para juegos SideWinder, debe instalar un puerto de juegos estándar. * Tarjeta de sonido Mwave (IBM Corp.), utilizada en Aptiva de IBM Si tiene activado el sonido del juego, pueden existir problemas (por ejemplo, presionado errático de botones). Si desactiva el sonido, el juego debe funcionar sin problemas. * Tarjetas de sonido o sistemas que utilicen chips ESS Si tiene activado el sonido del juego, pueden existir problemas (por ejemplo, presionado errático de botones). Si desactiva el sonido, el juego debe funcionar sin problemas. * Roland RAP 10/AT (Roland Corp.) Pueden existir problemas con este puerto de juegos si se utilizan dispositivos que sean únicamente digitales, como el SideWinder Game Pad. * TeleVideo TeleWave Q32/SRS (TeleVideo, Inc.) Para que el controlador para juegos SideWinder funcione correctamente, es necesario cargar tanto los controladores de Windows 95, como los de MS-DOS. * Quick Shot PCMCIA (Bondwell Global, Ltd.) Para configurar adecuadamente este puerto de juegos, debe conseguir uno de los nuevos controladores: JOYA.COM o JOYB.COM. Para mayor información, póngase en contacto con Quick Shot. * Equipo portátil Toshiba Tecra 700CT (Toshiba America, Inc.) Utiliza un puerto de juegos integrado que puede producir resultados erráticos. * Tarjeta de juegos Jammer PC (New Media Systems Corp.) El uso de dispositivos sólo digitales como el SideWinder game pad puede ocasionar problemas con este puerto de juegos. * Estación base de equipo portátil Hewlett-Packard HP4000CT (Hewlett-Packard Co.) Pueden existir problemas con este puerto de juegos si se utilizan dispositivos que sean únicamente digitales, como el SideWinder Game Pad. * Sound Blaster 16 SCSI-1 (Creative Labs, Inc.) Pueden existir problemas con este puerto de juegos si se utilizan dispositivos que sean únicamente digitales, como el SideWinder Game Pad. NOTA: Todos los demás puertos de juego Sound Blaster son compatibles con el SideWinder Game Pad. * Sistemas o tarjetas de sonido que utilicen el chip OPTI 930a Pueden presentarse problemas en este puerto de juegos si se utilizan dispositivos sólo digitales como el SideWinder game pad. 2.3 Cables del puerto de juegos * Cables Y No utilice un cable y para conectar el SideWinder Game Pad a su equipo, ya que algunos cables pueden dañar el dispositivo de juegos * Extensiones de cables No utilice una extensión de cable del puerto de juegos para conectar el SideWinder Game Pad a su equipo. Las extensiones pueden reducir de manera importante el rendimiento de su dispositivo de juegos. ======================================================== Parte 3: USO DEL MODO DE PASO EN DISPOSITIVOS ANALÓGICOS ======================================================== 3.1 Los dispositivos complementarios no admiten el modo de paso El SideWinder Game Pad no admite el modo de paso para los dispositivos complementarios como palancas aceleradoras, pedales, etc. Consulte la documentación acerca del dispositivo complementario para ver si necesita conectarse directamente al equipo. Por ejemplo, la documentación del sistema de control Thrustmaster Rudder, indica específicamente que debe conectarse directamente al equipo. Así, el Thrustmaster no puede funcionar con el SideWinder Game Pad en modo de paso. 3.2 Kraft Thunderstick desactiva el modo de paso Si conectó Kraft Thunderstick al SideWinder Game Pad y este último está en modo de paso, al presionar simultáneamente los botones 1 y 2 del Kraft Thunderstick se desactivará el modo de paso del SideWinder Game Pad. Para volver a utilizar Kraft Thunderstick, presione una vez el botón Modo en el SideWinder Game Pad. Esto activa nuevamente el modo de paso en el controlador para juegos. Posteriormente, evite presionar simultáneamente los botones 1 y 2 del Kraft Thunderstick. ================================================= Parte 4: JUEGOS-NOTAS ACERCA DE LA COMPATIBILIDAD ================================================= 4.1 Configuración de SideWinder Game Pad para juegos que funcionan bajo MS-DOS En el programa de configuración de algunos juegos que funcionan bajo MS-DOS es necesario elegir entre un joystick o un controlador para juegos. En estos casos, el SideWinder Game Pad puede responder mejor si elige "joystick" en lugar de "controlador para juegos". 4.2 Juegos en un cuadro de MS-DOS bajo Windows 95 * Normalmente, loa botones C y Z del controlador para juegos SideWinder no funcionan cuando se juega en un cuadro de MS-DOS. Sin embargo, si su juego admite el controlador para juegos "PC-Fighter" de 6 botones, para poder aprovechar las funciones de estos dos botones. configure el juego para el dispositivo PC-Fighter. NOTA: Esto se aplica únicamente si hay un controlador para juegos SideWinder conectado. (Vea el siguiente tema.) * Si está jugando en un cuadro de MS-DOS, el número de botones funcionales del SideWinder Game Pad dependerá del número de controladores para juegos SideWinder que estén conectados y del número de botones que el juego admita. Número de controladores Botones que funcionan si el juego los admite ----------------------- -------------------------------------------- Uno A, B, X e Y Dos A y B Tres o cuatro A y B (en los dos primeros controladores; los demás no funcionan) 4.3 Juegos que pueden presentar problemas Los juegos que se indican a continuación pueden presentar problemas con SideWinder Game Pad. Debido a que el Side Winder Game Pad es un dispositivo totalmente digital y diseñado específicamente para Windows 95, este controlador para juegos puede presentar problemas de comunicación con juegos para MS-DOS. Consulte con el editor del juego para ver si existen actualizaciones o anexos del producto. JUEGO Editor -------------- ------------------- AH-64D Longbow Origin Systems, Inc. Alien Odyssey Argonaut Software, Ltd. Body Count Capstone (IntraCorp, Inc.) Corridor 7 Capstone (IntraCorp, Inc.) Cyberia 2 Interplay Productions, Inc. Earthworm Jim The Whole Can of Worms Playmates Interactive Entertainment, Inc. Flight Unlimited (para DOS) Looking Glass Technologies, Inc. Football Pro '96 Sierra On-Line, Inc. Full Throttle LucasArts Entertainment Co. Hardball 5 Accolade, Inc. Iron Assault Virgin Interactive Entertainment, Inc. Mortal Kombat I Acclaim Entertainment, Inc. Need For Speed Electronic Arts Raiden Imagitec Design, Inc. Sam and Max LucasArts Entertainment Co. Savage Warriors Mindscape, Inc. Screamer Virgin Interactive Entertainment, Inc. Space Hulk Electronic Arts Star Trek 25th Anniversary Interplay Productions, Inc. Star Wars: Rebel Assault I and II LucasArts Entertainment Co. SuperKarts Manic Media Productions, Ltd. System Shock Origin Systems, Inc. Terminator: Future Shock Bethesda Softworks TFX Ocean Software, Ltd. The Dig LucasArts Entertainment Co. Ultimate Body Blows European Leisure Software Publishers Assoc. Zoop Viacom International, Inc. 4.4 Notas acerca de otros juegos * Descent y Descent II (Interplay Productions, Inc.) Deberá accionar estos juegos con el modificador "-joypolled". Si desea más información, consulte el archivo Léame de Descent o Descent II. * Fury3 y Hellbender (Microsoft Corporation) Puede tener problemas si cambia la asignación de dispositivo de un dispositivo heredado a uno digital mientras está en funcionamiento uno de estos juegos. Asegúrese de salir del juego antes de cambiar la asignación del dispositivo. * Indiana Jones and the Fate of Atlantis (LucasArts Entertainment Co.) Para que el SideWinder Game Pad y el SideWinder 3D Pro funcionen correctamente, no utilice la característica de calibración del joystick del juego. * Lode Runner (Sierra On-Line, Inc.) Para activar los movimientos especiales, deberá presionar dos veces el botón del controlador para juegos. * Silent Thunder (Sierra On-Line, Inc.) Es necesario tener la versión actualizada (versión 1.1) de Sierra. * Top Gun (Spectrum Holobyte, Inc.) Si está utilizando el SideWinder 3D Pro y el juego está configurado para CH Flightstick Pro, el juego interpretará la presión simultánea de dos o más botones como el comando del interruptor del punto de mira. * Triple Play 97 (Electronic Arts) El tercer y cuarto controlador para juegos SideWinder dejan de funcionar durante el juego. Consulte con Electronic Arts para ver si existe un encaminamiento que solucione este problema. * Ultimate Football '95 (Microprose Software, Inc.) Si desea utilizar dos controladores SideWinder con este juego, debe conectarlos antes de iniciar el juego. * Virtua Fighter versión 1.0 (Sega, Inc.) Los perfiles no funcionan en este juego si el equipo está configurado para mostrar 256 colores. Asegúrese de que la pantalla esté configurada como 16 bit High Color o 24 bit True Color. * Williams Arcade Classics (Williams Entertainment, Inc.) En el Game Device Profiler, cuando asocie estos juegos con el Side Winder Game Pad o el SideWinder 3D Pro, asegúrese de seleccionar el archivo ejecutable GAME.EXE si tiene las versiones para Windows 95. Por ejemplo, si desea crear un perfil para Joust, seleccione GAME.EXE, y *no* JOUST.EXE. Todos los juegos de este paquete utilizan el archivo ejecutable GAME.EXE, por lo que contará con un perfil predeterminado para los seis juegos. * Wing Commander 3 & 4 (Origin Systems, Inc.) Requiere otro archivo DLL alternativo para joystick (WC3JOY.DLL o WC4JOY.DLL) disponible en Origin Systems. ======================================= Parte 5: COMPATIBILIDAD DE PRESENTACIÓN ======================================= 5.1 Utilización de los últimos controladores En general, es una buena idea tener las últimas versiones de controladores de vídeo para su tarjeta. Si tiene problemas de presentación a pesar de tener los últimos controladores, intente lo siguiente: * Cambie a alguno de los controladores incluidos en el software de Windows 95. * Cambie a un modo de presentación distinto. Una alternativa en lugar de utilizar un controlador distinto es cambiar el modo de vídeo a un modo estándar, como por ejemplo, una resolución de 640x480 con 256 colores. Si desea más detalles acerca de cómo cambiar los controladores o cómo cambiar a un modo de presentación distinto, consulte la documentación de Windows 95. 5.2 Controladores de vídeo Diamond Edge 3D Nvidia Si utiliza la tarjeta de vídeo Diamond Edge 3D con el controlador de vídeo NVDISP.DRV (versión 4.0, con fecha 10/25/95), se producirá un problema de presentación en el Game Device Profiler. En particular, los elementos de la lista de dispositivos, juegos y perfiles aparecerán inicialmente como cuadros en blanco. Al hacer clic en uno de los elementos de la lista, aparecerán todos los elementos y el texto. Para corregir este problema, póngase en contacto con Diamond Multimedia Systems para conseguir los últimos controladores de vídeo. ============================= Parte 6: ACERCA DE LA MEMORIA ============================= El software de SideWinder Game Pad debe ejecutarse en un equipo con procesador 486/66 o superior con un mínimo de 8MB de RAM. Sin embargo, si está ejecutando otras aplicaciones, es posible que no tenga suficiente memoria para iniciar el Game Device Profiler y ejecutar el juego al mismo tiempo. Si su equipo no tiene suficientes recursos disponibles, aparecerá un mensaje de error, o bien observará que la pantalla no vuelve a dibujarse correctamente. Si tiene alguno de estos problemas, cierre todas las demás aplicaciones abiertas e inténtelo de nuevo. Si recibe un mensaje de error que indica que no hay suficiente espacio en el disco duro para ejecutar una acción, deberá borrar los archivos que ya no necesite para obtener más espacio libre en el equipo. ================================================================= Parte 7: MÉTODOS ABREVIADOS DE TECLADO EN EL GAME DEVICE PROFILER ================================================================= 7.1 Salir del modo de asignación de teclas Después de asignar una tecla, puede presionar ESC para salir del modo de asignación de teclas. 7.2 Mostrar el menú contextual con un "clic del botón secundario" En la lista de dispositivos, juegos y perfiles, puede presionar SHIFT+F10 para mostrar el menú contextual, o bien hacer clic con el botón secundario del mouse. ============================== Parte 8: SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ============================== Esta sección contiene las respuestas a las preguntas concretas que pueda tener. Para mayor información acerca de solución de problemas, consulte la sección Solución de problemas en el Manual del usuario en la Ayuda en pantalla del SideWinder Game Pad y del Game Device Profiler. * * * * * 8.1 PREGUNTA: ¿Porqué no funciona el SideWinder Game Pad cuando reinicio el equipo en modo MS-DOS ("modo real")? RESPUESTA: A diferencia del SideWinder 3D Pro, el SideWinder Game Pad es un dispositivo únicamente digital. Sólo pueden funcionar con este controlador los juegos que funcionan bajo Windows 95 o en un cuadro de MS-DOS bajo Windows 95. * * * * * 8.2 PREGUNTA: El juego se comporta de manera extraña. ¿Puedo solucionar el problema con el Game Device Profiler desactivado? RESPUESTA: Sí. Puede "suspender" el Game Device Profiler. Esto le permitirá solucionar el problema en el juego sin tener que borrar los perfiles para una combinación de juego determinada. >>>Para "suspender" el Game Device Profiler: 1 En la esquina inferior derecha de la barra de tareas de Windows 95, haga clic con el botón secundario en el icono del Game Device Profiler. 2 Haga clic en Suspender Game Device Profiler. 3 Solucione el problema de su juego. 4 Para reiniciar el Game Device Profiler, repita los pasos 1 y 2. * * * * * 8.3 PREGUNTA: Acabo de instalar el software de SideWinder Game Pad, pero en la Propiedades del dispositivo de juego dice que el dispositivo no está conectado. ¿Qué puedo hacer? RESPUESTA: Intente cualquiera de las siguientes soluciones: * Asegúrese de que ha conectado el SideWinder Game Pad en el puerto correcto. (ver Sección 2.1, "No conecte el Game Pad a un puerto de red"). * Asegúrese de que ha instalado el software del SideWinder Game Pad. * Reinicie el equipo. * Siga el procedimiento descrito en la sección 8.4. Si el problema no se soluciona, consulte nuevamente la Sección 2.2: Acerca de los puertos de juego o contacte con el fabricante del puerto de juegos. * * * * * 8.4 PREGUNTA: En el Panel de control, veo un icono de "Dispositivos de juego" pero, o no puedo abrirlo o si lo abro, el dispositivo aparece como "No conectado." RESPUESTA: Si anteriormente tenía un puerto de juego, que ya ha quitado, el programa de instalación del controlador para juegos SideWinder detecta, de forma incorrecta, que dicho puerto aún existe. Instale una tarjeta con un puerto de juego (como por ejemplo, una tarjeta de sonido) y vuelva a ejecutar la instalación. Si el joystick no responde o el Administrador de dispositivos indica que el dispositivo no existe, no funciona correctamente o no tiene instalados todos los controladores, siga el procedimiento que se indica a continuación: >>>Para solucionar el problema del joystick: 1 Inicie el equipo en modo A prueba de fallos, ya que, en modo real, los controladores de dispositivos pueden entrar en conflicto con los controladores de Windows 95 y desactivar el puerto de juego. Si desea instrucciones paso a paso, consulte la documentación de Windows 95. 2 Quite el puerto de juego del joystick del Panel de control del Administrador de dispositivos y después vuelva a agregarlo. a. Haga clic en el botón Inicio, señale Configuración y haga clic en Panel de control. b. Haga doble clic en el icono de Sistema y después en la ficha Administrador de dispositivos. c. Haga doble clic en los controladores de sonido, vídeo y juegos, y después busque un puerto de juegos para el joystick. Si existe, haga clic en él y después haga clic en quitar. d. Haga clic en Aceptar y después en Cerrar. Para agregar el Puerto de juego del joystick, o si no existe una entrada de puerto de juego del joystick, ejecute el Asistente para agregar nuevo hardware en el Panel de control. Si desea más información, consulte la documentación de Windows 95 3 Asegúrese de que el puerto de control del joystick funciona en MS-DOS. Para esto, intente utilizar el joystick en un juego para MS-DOS. Consulte la documentación del juego para obtener información acerca de cómo configurar el joystick. * * * * * 8.5 PREGUNTA: Quiero crear un perfil para el juego, pero el juego incluye varios archivos ejecutables. ¿Qué archivo ejecutable debo seleccionar para asociar el juego con el dispositivo de juegos? RESPUESTA: Seleccione el archivo ejecutable principal para el juego. Normalmente, los juegos que incluyen más de un archivo .EXE se juegan en un cuadro de MS-DOS o pueden jugarse tanto en Windows 95 como en MS-DOS. * Si el juego sólo puede jugarse en MS-DOS, busque el archivo .EXE o .COM más grande. * Si el juego puede jugarse tanto en Windows 95 como en MS-DOS, busque un archivo .EXE o .COM que incluya el nombre del juego y quizás una "W" de "Windows." * * * * * 8.6 PREGUNTA: Mi juego se ejecuta directamente desde la unidad de CD-ROM. He creado un perfil para este juego, pero no funciona. ¿Porqué? Su juego puede ser uno de los que copia temporalmente el archivo .EXE en el directorio \Windows\Temp y lo elimina al salir del juego. Por este motivo, cuando asocie este juego con el dispositivo de juegos deberá especificar que el archivo .EXE (o .COM) está en el directorio \Windows\Temp en lugar de en la unidad de CD-ROM. >>>Para especificar que el archivo ejecutable está en el directorio \Windows\Temp: 1 Inserte el CD del juego en la unidad de CD-ROM. 2 Cuando termine de cargar el juego, presione ALT+TAB para cambiar a Windows 95. 3 Abra el Game Device Profiler y haga clic en el botón Agregar juego. 4 En Buscar, abra el directorio \Windows\Temp. 5 En la lista de archivos, seleccione el archivo ejecutable del juego y haga clic en Aceptar. 6 Modifique y guarde el perfil y, por último, presione ALT+TAB para volver al juego. * * * * * 8.7 PREGUNTA: ¿Cuál es la configuración del sistema mínima que necesito para ejecutar el software del SideWinder Game Pad? RESPUESTA: Debe tener un equipo con procesador 486DX/66 o superior, con 8 MB de RAM, 6 MB de espacio libre en disco, un monitor VGA de 256 colores o superior y tener instalado Windows 95. * * * * * 8.8 PREGUNTA: Aparecen colores extraños en el Game Device Profiler. ¿Qué puedo hacer? RESPUESTA: El Game Device Profiler está diseñado para una resolución de 640x480 o superior, con un mínimo de 256 colores. Si la pantalla está configurada para mostrar 16 colores, cambie la configuración para que muestre 256 colores o más. Si desea más detalles acerca de como cambiar la configuración de la pantalla, consulte la documentación de Windows 95. * * * * * 8.9 PREGUNTA: ¿Porqué no funciona una de las teclas asignadas en mi juego? RESPUESTA: Es posible que su juego sea uno de los que en determinadas situaciones cambian al modo "sin sondeo". Esto significa que el juego se detiene y solicita información del dispositivo de juegos. Por ejemplo, esto puede suceder al presionar un botón del dispositivo de juegos que usted hubiera programado para hacer una pausa en el juego. Para que el juego responda nuevamente, presione la tecla original que había asignado al botón del dispositivo de juegos. =================================================== Parte 9: MENSAJES DE ERROR DEL GAME DEVICE PROFILER =================================================== Error # Explicación ------- -------------------------------------------------------- 100 No se encontró la base de datos del Game Device Profiler en su ubicación predeterminada. Se creará una nueva base de datos. 101; 108 Error general. No hay suficiente espacio en disco o el archivo de base de datos del Game Device Profiler (PROFILES.GDP) está configurado como de sólo lectura. Libere espacio en disco y asegúrese de que la base de datos (PROFILES.GDP) no está configurada como de sólo lectura. Si desea más información. consulte la documentación de Windows 95. 102; 105; 107 Puede existir un problema grave con la base de datos del Game Device Profiler. En primer lugar, salga del Game Device Profiler. Reinicie el equipo y el Game Device Profiler. Si sigue apareciendo este error, haga lo siguiente: 1. Elimine el archivo de base de datos del Game Device Profiler (PROFILES.GDP), ubicado en el directorio en el que instaló el software del SideWinder Game Pad. (La ubicación predeterminada es: \Archivos de Programa\Microsoft Hardware\Dispositivos de juegos.) 2. Reinicie el Game Device Profiler. 104; 113 La base de datos del Game Device Profiler está llena. El número máximo de perfiles es 1.000. Elimine los perfiles que no necesite y, a continuación, cree un perfil nuevo. 106 Otro programa está utilizando la base de datos del Game Device Profiler en este momento. Reinicie el sistema y, a continuación, reinicie el Game Device Profiler. ================================== Parte 10: DEMOSTRACIONES DE JUEGOS ================================== En el CD del SideWinder Game Pad se incluyen varias demostraciones de juegos. Todas estas demostraciones pueden jugarse e incluyen su propio archivo Léame, ubicado en su propio directorio. Para poder jugar un juego de demostración, deberá instalarlo en su equipo. Examine el CD del SideWinder Game Pad y abra una carpeta de juegos. Haga doble clic en el archivo .EXE en esa carpeta. También puede llamarse SETUP.EXE o tener otro nombre. Cuando se inicie el programa de instalación, haga clic en el botón Instalar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.